Variaciones del inglés.
No es lo mismo ir
a Estados Unidos que a Inglaterra. No es lo mismo ver una película inglesa a
una estadounidense. Tal vez tengan los mismos efectos especiales o la misma
trama, pero al igual que en el español, el inglés tiene distintas variaciones
dependiendo la zona.
Hay muchas
variables entre el léxico americano y el británico. No solo son palabras
similares, algunas incluso son totalmente distintas.
·
Palabras similares:
Todas las
palabras terminadas en “or” (ingles americano), en ingles británico finalizan
en “our”. Tales como:
-
Color
= Colour
-
Flavor=
Flavour
-
Humor
= Humour
-
Etc.
Cuando la gente comienza a aprender inglés
tiende a pensar que una o la otra es incorrecta. Es importante saber que ambas
son correctas, pero se utilizan dependiendo de la zona.
·
Pronunciación:
Probablemente sea
una de las variaciones más notorias, ya que el acento estadounidense se puede
diferenciar de manera muy fácil.
Para la pronunciación
de todas las palabras terminadas en “er”, los británicos la pronuncian como una
suave “ah”. Así es como (por ejemplo)
la palabra “forever” es pronunciada más como “forevah”.
Algunas palabras
que están compuestas por la letra T, los estadounidenses las suelen pronunciar
como una R, a diferencia de los británicos, que solo marcan la palabra T. Un
ejemplo simple seria la palabra “Pretty”. Los americanos la pronunciarían como “Prery” y los británicos más como “Pretty”
·
Palabras diferentes:
Tienen el mismo
significado, pero son palabras que no tienen ninguna similitud con sus
respectivas raíces.
|
US
|
UK
|
Significado
|
|
Cookie
|
Biscuit
|
Galleta
|
|
Apartment
|
Flat
|
Piso/Departamento
|
|
Band-aid
|
Plaster
|
Parche curita.
|
Ahora, según lo aprendido, se puede con más
facilidad reconocer los distintos acentos del idioma inglés. Eventualmente servirá
para aprender más sobre la cultura de ambos países, y manejarte en el idioma.
No hay comentarios:
Publicar un comentario